Contáctanos

Educación

LT-Innovate Summit 2012: donde hablar no tiene precio

COMPARTIR:

Publicado

on

Usamos su registro para proporcionar contenido en las formas en que usted ha dado su consentimiento y para mejorar nuestra comprensión de usted. Puede darse de baja en cualquier momento.

innovadorEl 19 de junio, el LT-Innovate Summit 2012 (LT-Innovate.eu) atrajo a expertos de todo el espectro de la industria de la tecnología del lenguaje, que se familiarizaron con los problemas que rodean el desarrollo de productos que utilizan tecnologías inteligentes de contenido, habla y traducción. .

Dado que la demanda mundial de servicios lingüísticos sigue creciendo mucho más rápido que la economía en general (entre un 10% y un 13% anual en los últimos años, incluso durante la crisis económica), y las investigaciones indican que alrededor de un millón de pymes europeas pueden estar perdiendo comercio a medida que Como resultado de la falta de competencias y recursos lingüísticos, ha llegado el momento, según los impulsores y agitadores de LT-Innovate, para que las empresas encuentren nuevas oportunidades de mercado y para que la sociedad en general comience a beneficiarse realmente del enorme potencial de la revolución digital.

Según la investigación, el mercado global de tecnología y servicios lingüísticos subcontratados alcanzará los 33.5 millones de dólares en 2012, según un estudio de la firma independiente de investigación de mercado Common Sense Advisory. En su informe anual de investigación de la industria, Language Services Market 2012, la firma detalla los hallazgos de su estudio integral, identificando 26,104 proveedores únicos de servicios de traducción e interpretación en 154 países.

Anuncio

La Comisión Europea ha declarado que su apoyo a la TL ha estado vigente durante unos 40 años, con un gran esfuerzo sostenido durante 1980-1990, que dio como resultado algunas tecnologías pioneras de traducción automática y memoria de traducción: “El apoyo de la UE a la TL es ahora revivido debido al compromiso político renovado tras la ampliación de la UE y los nuevos desafíos que surgen de los mercados globalizados. Cada vez se realizan más transacciones comerciales en línea y hay más consumidores que utilizan la web que no hablan inglés que los que sí lo hacen.

“Si bien hace unos años el inglés puede haber sido visto como la lengua franca de Internet, la cantidad de contenido en línea en otros idiomas se ha disparado, dejando que el contenido en inglés cubra solo el 29% de lo que está disponible en línea. Las estadísticas recientes sobre comercio electrónico indican que dos de cada tres clientes de la UE compran solo en su propio idioma. Esto sugiere que el idioma es una barrera importante para un mercado único digital verdaderamente europeo. Por supuesto, las barreras del idioma no solo repercuten en las actividades de comercio electrónico, sino también en el acceso a prácticamente todos los servicios en línea.

“Europa, con su gente, sus habilidades y su variedad de idiomas, representa el 50% del mercado mundial de servicios lingüísticos, y la experiencia y los conocimientos técnicos están ahí para proporcionar resultados tangibles. Sin embargo, hay varias cuestiones de I + D que deben abordarse en el futuro inmediato para afrontar mejor el desafío ".

Anuncio

Trabajando en torno al tema Lenguaje = Inteligencia, una casa llena de delegados de LT-Innovate 2012 participó en una serie de Enfoques de Innovación y Sesiones de Presentación de Exhibiciones a lo largo del día, cubriendo temas tan diversos como la Semántica de los Servicios Gubernamentales Transfronterizos Ayudantes: asistentes virtuales, avatares, robots y habilidades inteligentes: educación y capacitación, habilidades para los negocios, las personas y sus idiomas.

En particular, los interesados ​​en la tecnología del lenguaje discutieron las necesidades, estrategias, oportunidades de innovación y tendencias comerciales. La cumbre reunió a todos los actores principales, como proveedores y compradores, expertos e inversores, investigadores y responsables políticos, mejorando la visibilidad del fragmentado panorama europeo de LT, estableciendo LT como una tecnología habilitadora clave para Europa y evaluando si LT realmente es, como se afirma, la pieza que falta en el rompecabezas del mercado único digital ».
Durante el Panel de Apertura Plenaria, el moderador Jochen Hummel, de ESTeam, dijo: “La mayoría de los objetivos clave del impulso político de la Unión Europea para fomentar la innovación, crear un mercado único digital, recuperar la competitividad global y abordar los desafíos sociales solo se pueden lograr si el conocimiento se puede compartir sin problemas a través de las fronteras del idioma y si la comunicación no es un problema. Esto implica una poderosa infraestructura de idiomas, o 'Language Cloud', que hace que el contenido sea accesible para cualquier persona, en cualquier lugar y en cualquier idioma.

“La industria europea de la tecnología del lenguaje tiene una sólida base científica y de ingeniería. Tiene el potencial de convertir los obstáculos del mercado multilingüe europeo en oportunidades y producir productos aptos para los mercados globales. La tecnología del lenguaje representa un activo estratégico. ¡Europa debería tratarlo como una de las joyas de su corona! "

 

Y el presidente del IDIAP, el profesor Hervé Bourlard, quien también es el financiador de la exitosa startup de LT Koemei, siguió la declaración de Hummel de que lo que se necesitaba en Europa eran 'autopistas del lenguaje', diciendo: “La inversión europea en tuberías debe ir de la mano junto con una inversión de magnitud comparable en la creación de middleware conversacional multilingüe que permitiría a las personas acceder al contenido generado por cualquier persona, en cualquier lugar y en cualquier momento sin problemas a través de cualquier dispositivo y en cualquier idioma de su elección ".

Chris Lewis, que trabaja con IDC UK para aprovechar las múltiples bases de conocimientos y habilidades nacionales que existen en IDC en Asia / Pacífico, EMEA y América Latina, así como en los EE. UU., Dijo que su propia discapacidad visual significaba que él estaba tomando un interés particular en los hallazgos de la Cumbre, ya que la mejora de la tecnología del lenguaje era claramente clave para mejorar la vida de los ciudadanos afectados de manera similar en todo el mundo: “Simplemente, LT es el facilitador técnico más importante desde la invención de Internet - debe ser nutrido, mejorado y perfeccionado a toda costa ”.

Y el secretario general de LT-Innovate, Philippe Wacker, añadió: “¡Una infraestructura multilingüe es tan importante para Europa como una infraestructura de banda ancha! Hacer que el contenido producido en cualquier idioma esté disponible para 500 millones de europeos es la verdadera oportunidad en la próxima década ”.

Durante las Sesiones de enfoque de innovación, las partes interesadas de LT demostraron el potencial de innovación en LT en iEnterprise, iServices, iHealth, iHelpers, iSkills y Partnering. Haga clic aquí para obtener más información sobre estas sesiones.

Los premios LT-Innovate Company Showcase Awards también se llevaron a cabo durante la Cumbre, y las empresas participantes fueron evaluadas y calificadas por sus contribuciones a las innovaciones en tecnología del lenguaje; Las empresas mejor valoradas recibieron sus premios durante la cena de gala que concluyó los actos del día, y fueron los siguientes:

1. LingleOnline
2. Innovaciones de Bitext
3. 3DS Exalead
4. Multilizer
5. Call Trunk Holdings
6. XTM International
7. Tecnologías Yocoy
8. Kwaga
9. Sistemas NICE

10. TEMIS

11. Textkernel

12. Interverbum Technology AB

 

Los miembros del Parlamento Europeo Amelia Andersdotter, Katarina Neveďalová y Séan Kelly entregaron los trofeos durante la ceremonia de entrega de premios y destacaron la importancia de los idiomas y las tecnologías del lenguaje en el entorno multicultural de Europa.
Durante el Panel de Clausura de la Cumbre, el Asesor Senior de LT-Innovate, Ruben Riestra, concluyó: “El mayor desarrollo del sector LT europeo se puede lograr fomentando el atractivo para los servicios de los proveedores de LT, liberando el potencial de crecimiento, aprovechando el uso de recursos clave, actuando dentro y más allá Europa y ofrecer valor a todas las partes interesadas ".

Continuar leyendo
Anuncio

Educación

Declaración del Comisionado de Gestión de Crisis, Janez Lenarčič, en el Día Internacional para Proteger la Educación de los Ataques

Publicado

on

Con motivo del Día Internacional para Proteger la Educación de los Ataques (9 de septiembre), la UE reafirma su compromiso de promover y proteger el derecho de todos los niños a crecer en un entorno seguro, tener acceso a una educación de calidad y construir una mejor y más futuro pacífico, dice Janez Lenarčič (en la foto).

Los ataques a escuelas, estudiantes y profesores tienen un impacto devastador en el acceso a la educación, los sistemas educativos y el desarrollo social. Lamentablemente, su incidencia está aumentando a un ritmo alarmante. Esto queda muy claro a partir de los recientes acontecimientos en Afganistán y las crisis en Etiopía, Chad, la región africana del Sahel, en Siria, Yemen o Myanmar, entre muchos otros. La Coalición Global para Proteger la Educación de Ataques ha identificado más de 2,400 ataques a instalaciones educativas, estudiantes y educadores en 2020, un aumento del 33 por ciento desde 2019.

Los ataques a la educación constituyen también violaciones del Derecho Internacional Humanitario, el conjunto de normas que buscan limitar los efectos del conflicto armado. Tales violaciones se están multiplicando, mientras que sus perpetradores rara vez son llamados a rendir cuentas. Desde este punto de vista, estamos situando el cumplimiento del Derecho internacional humanitario de forma coherente en el centro de la acción exterior de la UE. Como uno de los mayores donantes humanitarios, la UE continuará promoviendo y abogando por el respeto global del Derecho Internacional Humanitario, tanto por parte de los estados como de los grupos armados no estatales durante un conflicto armado.

Anuncio

Más allá de la destrucción de instalaciones, los ataques a la educación tienen como resultado la suspensión a largo plazo del aprendizaje y la enseñanza, aumentan el riesgo de deserción escolar, conducen al trabajo forzoso y al reclutamiento por parte de grupos y fuerzas armadas. El cierre de escuelas refuerza la exposición a todas las formas de violencia, incluida la violencia sexual y de género o el matrimonio precoz y forzado, cuyos niveles han aumentado drásticamente durante la pandemia de COVID-19.

La pandemia de COVID-19 expuso y exacerbó la vulnerabilidad de la educación en todo el mundo. Ahora, más que nunca, necesitamos minimizar la interrupción de la educación y asegurarnos de que los niños puedan aprender con seguridad y protección.

La seguridad de la educación, incluido un mayor compromiso con la Declaración de Escuelas Seguras, es una parte integral de nuestros esfuerzos para proteger y promover el derecho a la educación de todos los niños y niñas.

Anuncio

Responder a los ataques a las escuelas y prevenirlos, apoyar los aspectos protectores de la educación y proteger a los estudiantes y maestros requiere un enfoque coordinado e intersectorial.

A través de proyectos financiados por la UE en Educación en Emergencias, ayudamos a reducir y mitigar los riesgos que plantean los conflictos armados.

La UE sigue a la vanguardia en el apoyo a la educación en situaciones de emergencia, dedicando el 10% de su presupuesto de ayuda humanitaria a apoyar el acceso, la calidad y la protección de la educación.

Más información

Ficha informativa: Educación en situaciones de emergencia

Continuar leyendo

Educación

Informe de la Comisión Europea sobre educación y formación de adultos en Europa

Publicado

on

La Comisión Europea Red de Eurydice ha publicado un informe sobre "Educación y formación de adultos en Europa: construyendo vías inclusivas hacia las competencias y las cualificaciones". El informe examina los enfoques actuales para promover el aprendizaje permanente, con un enfoque particular en las políticas y medidas que apoyan el acceso de los adultos con bajos niveles de habilidades y calificaciones a las oportunidades de aprendizaje. Analiza 42 sistemas de educación y formación en 37 países europeos.

La comisionada de Innovación, Investigación, Cultura, Educación y Juventud, Mariya Gabriel, dijo: “Esta pandemia ha demostrado que muchos adultos no tienen las habilidades básicas adecuadas. En particular, ha revelado la gran brecha digital entre la población adulta. Es fundamental crear oportunidades de aprendizaje sistemáticas que permitan a las personas mejorar sus habilidades básicas en cualquier etapa de la vida. También debemos abordar la fragmentación del sector del aprendizaje de adultos, de modo que los adultos puedan realizar transiciones sencillas entre diferentes tipos y formas de educación ".

El comisionado de Empleo y Derechos Sociales, Nicolas Schmit, dijo: “Para adaptarnos al mundo del trabajo que cambia rápidamente, debemos centrar nuestra atención y recursos en el aprendizaje permanente. Para 2030, queremos que al menos el 60% de los adultos de la UE participen en la formación cada año. Los líderes de la UE acogieron con beneplácito esta ambición y sus planes nacionales de recuperación y resiliencia incluyen grandes inversiones en la mejora y actualización de las cualificaciones de los adultos. Junto con los interlocutores sociales y todas las partes interesadas, debemos garantizar el acceso a las oportunidades de aprendizaje, especialmente para las personas que se beneficiarían más de la mejora y la recapacitación. Este aspecto es fundamental para la iniciativa Upskilling Pathways, que presta especial atención a los más vulnerables ".

Anuncio

Además de analizar cómo se coordinan las iniciativas de educación y formación de adultos a nivel nacional, este informe también presenta un mapeo único de los programas de educación y formación de adultos financiados y cofinanciados con fondos públicos, y las medidas de orientación y apoyo existentes para los menos calificados. los Red Eurydice consta de unidades nacionales en los países europeos, y está coordinado por el Educación, Audiovisual y Cultura.

Anuncio
Continuar leyendo

Educación

GSOM SPbU y la Universidad Kozminski firmaron un acuerdo sobre su primer programa de doble titulación

Publicado

on

Graduate School of Management, St. Petersburg University (GSOM SPbU) y Kozminski University (KU) están lanzando su primer programa conjunto de doble titulación en Finanzas Corporativas y Contabilidad. El nuevo programa de doble titulación incorporará estudiantes calificados del programa de Maestría en Finanzas Corporativas (MCF) en GSOM y estudiantes de Maestría en Finanzas y Contabilidad en KU. La selección de estudiantes para el nuevo programa de doble titulación comenzará en el semestre de otoño de 2021, los estudios comenzarán en el año académico 2022/2023.

Como parte de un nuevo acuerdo, los estudiantes pasarán sus tres y cuatro semestres en instituciones anfitrionas, y los candidatos que completen con éxito todos los requisitos del programa de GSOM y KU obtendrán diplomas de maestría de ambas instituciones.

"El futuro pertenece a las asociaciones, alianzas y colaboraciones: ayuda a mirar los objetivos desde diferentes ángulos, responder rápidamente a los cambios y crear productos relevantes y demandados. En el nuevo año académico, junto con la Universidad Kozminski, estamos lanzando un programa de doble titulación dentro del programa de Maestría en Finanzas Corporativas: intercambiaremos experiencias, compararemos nuestros objetivos y resultados, y brindaremos a los estudiantes de ambos lados un conocimiento integral que se puede aplicar en cualquier parte del mundo. La Universidad Kozminski y GSOM SPbU son socios académicos de larga data, nuestro La relación ha sido probada a lo largo de los años y decenas de estudiantes de intercambio. Estoy seguro de que el nuevo nivel de cooperación acercará a las escuelas de negocios y hará que nuestros programas de maestría sean más interesantes y orientados a la práctica ", dijo Konstantin Krotov, director ejecutivo de GSOM SPbU.

Anuncio

Desde 2013, los estudiantes de licenciatura y maestría de GSOM SPbU han estado participando en programas de intercambio, y el profesorado y el personal de la Escuela de Negocios, en programas de intercambio académico con la Universidad Kozminski.

"La estrecha cooperación con la universidad más antigua de Rusia: la Universidad de San Petersburgo y GSOM SPbU fue coronada recientemente con una doble titulación en el programa de Maestría en Finanzas y Contabilidad. Es un paso natural para intensificar las oportunidades de intercambio de nuestros mejores estudiantes al brindarles acceso a uno de los mercados más grandes. Por lo tanto, KU continúa fortaleciendo su posición como puente global para oportunidades comerciales y entendimiento intercultural ", dijo Franjo Mlinaric, Ph.D., líder del Programa de Maestría en Finanzas y Contabilidad de KU.

A partir de 2022, cuatro estudiantes de MCF podrán continuar sus estudios dentro del programa de Maestría en Finanzas y Contabilidad en una de las escuelas de negocios líderes en Polonia. La Universidad de Kozminski tiene acreditación de triple corona, así como acreditaciones ACCA y CFA. El programa de Finanzas y Contabilidad de la Universidad de Kozminski está clasificado como el Posición 21 en el Financial Times (FT) entre los 55 mejores programas de maestría en finanzas corporativas del mundo.

Anuncio

El programa de Maestría en Finanzas Corporativas en GSOM SPbU también está acreditado por ACCA. GSOM SPbU ha sido clasificado entre los programas y escuelas de negocios líderes en el mundo durante muchos años consecutivos, según el periódico internacional de negocios Financial Times. En 2020, GSOM SPbU ocupó el puesto 41 en el ranking de Maestría en Administración del Financial Times y el 51 en el Financial Times Ranking de European Business School. El programa Executive MBA de GSOM SPbU entró en el top 100 de programas mundiales por primera vez y tomó Posición 93 en el Ranking Executive MBA 2020 del Financial Times.

GSOM SPbU es una de las principales escuelas de negocios de Rusia. Se estableció en 1993 en la Universidad de San Petersburgo, que es una de las universidades clásicas más antiguas y el mayor centro de ciencia, educación y cultura de Rusia. En la actualidad, GSOM SPbU es la única escuela de negocios rusa que está incluida entre las 100 mejores escuelas europeas en el ranking del Financial Times y cuenta con dos prestigiosas acreditaciones internacionales: AMBA y EQUIS. La Junta Asesora de GSOM incluye líderes de empresas, gobiernos y la comunidad académica internacional.

Universidad de Kozminski fue fundada en 1993. Es una de las instituciones de educación superior no públicas más antiguas de Polonia. Los estudiantes de pregrado, posgrado y doctorado y los participantes de programas de posgrado y MBA que estudian en KU conforman una población de 9,000. La población de graduados de KU es actualmente de más de 60,000. La Universidad de Kozminski es una institución de educación superior orientada a los negocios que ofrece una amplia gama de programas educativos, posee todos los derechos académicos y está considerada como la mejor escuela de negocios en Europa Central y Oriental según el Financial Times clasificación. En 2021, la Universidad Kozminski ocupó el puesto 21 en el Ranking Global de Maestría en Finanzas publicado por Financial Times. Es la única universidad clasificada de Polonia y Europa Central y Oriental.

Continuar leyendo
Anuncio
Anuncio
Anuncio

Tendencias